曲名:シュレディンガー・ハート
出处:专辑
歌手:小倉唯
专辑:スマートフォンゲーム 拡散性ミリオンアーサー キャラクターソング 2 ニムエ
发行时间:2013-11-20
歌词:
伝えます。はっきりして・はっきりしない、そんな想いを
想要說出。有些明白卻有些模糊地、這樣的想法
一绪にいると不安で安心、何故でしょう
和你一起不安都被緩和、是為什麼呢?
言叶ってちょっと自由・ちょっと不自由…上手に言えない
話語中有些自在卻有些不自在…不怎麼擅長呀
くっつかないくらい离れない距离にいてください
請不要離開 距離我身邊太遠
(Ah…My Heart…Alway Yes And No)
(啊...我的心...始终是和否)
『近くて远いです、微妙すぎて…期待でガッカリです
「又近又遠、微妙距離…總是期待著。
目を逸らしたら见つめてみます
如果你看向別人的話 我會盯著你」
知って欲しくて秘密なんです
想要知道是什麼祕密
ドキドキなのにホッとすること
雖然心跳不已卻鬆了一口氣
箱を开けたら决まっちゃう気持ちに (Open My Heart)
就像是決定打開盒子的心情
键挂けて…开けてください
對著鑰匙孔…小心翼翼的打開
伝えます。嬉しくて切なくなるそんな想いを
想要說出。開心卻有些難過的感覺
一绪にいると笑颜で泣きそう、何故でしょう
就像是一起笑著落淚、是為什麼呢?
いつだってちょっとご机嫌・ちょっと不机嫌…魔法みたいに
總是感到有些開心卻又有些生氣…就像是魔法
谁にも感じない、たった一人に感じちゃいます
感覺身邊沒有任何人、只感覺到一個人的孤獨
(Ah…My Heart…Alway Yes And No)
(啊...我的心...始终是和否)
『あなたに侧にいて欲しい…って気持ちが理解できずに
「想要待在你的身旁…不能理解為什麼會有這樣的心情
纳得です。手が触れたら、繋いでみます
牽住手的話、就會緊緊抓著」
不思议で确か、胸の奥が
是這麼地不可思議、在內心的深處
フワフワしててキュッと痛いの
飄呀飄呀地 揪著的痛
箱の中身を知りたい…知りたくない (Open My Heart)
想要知道盒子裡的秘密…卻又不想知道
これが『心』でしょうか
這就是「心」沒錯吧
伝えます。优しくて辛くなるこんな想いが
想要說出。感到溫柔卻有些痛苦的這樣的感覺
一绪にいるとわからなくなる、何故でしょう
不明白為什麼它們會是一起的、到底是為什麼呢?
知りたくてちょっと大胆、ちょっと臆病…どうしましょうか
想要知道有些大膽卻又有些膽小…該怎麼辦呢
くっつかないくらい离れない距离にいてください
請不要離開 距離我身邊太遠
YES と NO が同じ箱に隠れて
Yes與No 都藏在同一個盒子
いつもあなたを待ってるの
總是這樣等待著你
伝えたい、ずっとずっと知ってました…ホントはずっと
想要說出、很多很多知道的事…真的很多
一绪にいると不安で安心、何故かって
和你一起不安都被緩和、是為什麼呢
言叶ってちょっと自由・ちょっと不自由…上手に言えない
話語中有些自在卻有些不自在…不怎麼擅長呀
だけど言いますね、私の声であなただけに
但是我要告訴你、只有你才能聽到我的聲音
(Alway Yes And No)
(一直是和否)
『こんな想いは分け合って独り占めです
「這樣的想法就是獨占了你。
大丈夫…离れていても、侧にいます
沒問題…就算遠離了彼此、心依舊會待在你身旁」
注:本曲全网全音乐软件可搜,故不在本帖提供下载
我才是最最最最萌的萌新~