【上次说到哪里了?】
【赤壁之战先主与孙权合力共破曹操。】
【那继续吧。】
先主表琦为荆州刺史,又南征四郡。武陵太守金旋、长沙太守韩玄、桂阳太守赵范、零陵太守刘度皆降。庐江雷绪率部曲数万口稽颡。琦病死,群下推先主为荆州牧,治公安。权稍畏之,进妹固好。先主至京见权,绸缪恩纪。权遣使云欲共取蜀,或以为宜报听许,吴终不能越荆有蜀,蜀地可为己有。荆州主簿殷观进曰:“若为吴先驱,进未能克蜀,退为吴所乘,即事去矣。今但可然赞其伐蜀,而自说新据诸郡,未可兴动,吴必不敢越我而独取蜀。如此进退之计,可以收吴、蜀之利。”先主从之,权果辍计。迁观为别驾从事。
十六年,益州牧刘璋遥闻曹公将遣钟繇等向汉中讨张鲁,内怀恐惧。别驾从事蜀郡张松说璋曰:“曹公兵强无敌于天下,若因张鲁之资以取蜀土,谁能御之者乎?”璋曰:“吾固忧之而未有计。”松曰:“刘豫州,使君之宗室而曹公之深雠(仇)也,善用兵,若使之讨鲁,鲁必破。鲁破,则益州强,曹公虽来,无能为也。”璋然之,遣法正将四千人迎先主,前后赂遗以巨亿计。正因陈益州可取之策。先主留诸葛亮、关羽等据荆州,将步卒数万人入益州。至涪,璋自出迎,相见甚欢。张松令法正白先主,及谋臣庞统进说,便可于会所袭璋。
先主上表荐封刘琦任荆州刺史,又率军征讨南方四郡。武陵太守金旋、长沙太守韩玄、桂阳太守赵范、零陵太守刘度全都投降。庐江郡雷绪率领私人武装数万人前来拜归。刘琦病死,其下属推举先主为荆州牧,治所设在公安县。
孙权对先主渐渐感到畏惧,将妹妹嫁给先主以巩固双方关系,先主前往京口拜见孙权,两人相处颇为礼敬和好。孙权派人告知先主意欲联兵攻取蜀地,其下属有人建议不妨先答应孙权,因为东吴毕竟难以跨越荆州来占据蜀郡,这样蜀郡自然为先主所有了。荆州主簿殷观献计:“如果替东吴打头阵,前往未必能攻克蜀郡,败退必然被东吴乘机吞掉,大事即此去矣。当前只可以口头赞同伐蜀,并告知我方刚刚占取南方四郡,不便于再动众兴师,东吴必定不敢贸然经过我地独自前往攻取蜀地。这种有进有退之计,能使我们坐取吴、蜀两方的好处。”先主采纳殷观的意见,孙权果然放弃了进取蜀地的计划。先主提拔殷观为别驾从事。
建安十六年(211),益州牧刘璋打听到曹操将派遣钟繇等率军前来汉中讨伐张鲁,心中十分恐惧。别驾从事蜀郡人张松劝说刘璋:“曹操兵力强大天下无敌,如果他夺得张鲁的地盘再利用其物资粮草攻取蜀地,将无人能够抵御他了!”刘璋说:“我正为此事担忧,但苦于无计可施。”张松说:“刘豫州与您同宗,又与曹操是仇敌,他善于用兵,如果请他攻伐张鲁,张鲁必败,张鲁一败,则益州实力增强,到时即使曹操亲自前来,也不能奈我何。”刘璋称是,于是派法正领兵四千迎请先主,前后贿送上亿的礼物。法正由是借机向先主陈述夺取益州的方略。先主留下诸葛亮、关羽等镇守荆州,自己亲率步兵数万人前来益州。到涪县时,刘璋亲自出城迎接,两人相见十分高兴。张松使法正禀告先主,有谋士庞统进言,声称应在相会处袭杀刘璋。
【嘶,这张松.....怎么这么看好先主?两人之前应是未曾谋面吧?为什么直接就要把刘璋卖了请先主呢?】
【岂不闻,《箪食壶浆以迎王师》?他刘璋但凡干得合格,也不至于底下人这么准备卖他吧?昭烈有高祖之风,文景之德,便是有弃暗投明者,怎么就奇怪了?当年,我军南下,摧枯拉朽横扫千军如卷席,望风而降者不计其数,这样的事情如何就难以理解了?】
【那这岂不是卖主求荣之辈,背主求荣之徒吗?】
【哈哈哈哈,这话可是那些喜欢曹操的人说的?】
【这.....】
【那我问你,倘若真是这般卖主求荣之辈如何不去卖与曹操?曹操虽说经赤壁新败,又失了荆州,但北方仍为其所据,卷土之势昭然若揭。那找这位拥据献帝的《大汉丞相》岂不更好?】
【这.....曹操有南下之意,若往北方刘璋必然警觉然后猜疑,卖也只能卖与先主。】
【如何不找孙权呐?】
【东吴尚隔着个荆州呢,两方势力并不接壤,不好卖啊。】
【何不联合东吴共击荆州呢?】
【张松不过一别驾,实无调兵遣将击破先主之能,再说,若真有这般能耐又如何会去做卖主求荣之事呢?】
【哈哈哈,他无这般能耐如何会联系法正庞统共谋大事?荆州四战之地,稍稍一合纵斡旋便会腹背受敌,又岂是悍然不动之地?】
【那.....】
【那我问你,若你是张松,你将如何?】
【自然是辅佐刘璋经营益州。】
【那你觉得,以刘璋这出了名的守门之犬,可否抵御得了曹操。】
【不能抵抗。】
【那你这么做,岂不就是拱手将荆州送于曹操?】
【这.....】
【你这行为就像是有个劫匪埋伏在转角,有个非法移民正要经过,你打电话报警警察会捉了劫匪然后让移民交手续费,不报警劫匪就会抢劫移民的钱,你说不能损害移民的理由所以甚麽也不做吧,这样自己就是理中客了?真的吗?】
【那您会怎么做?】
【报警,也就是送于昭烈。】
【那这与送给曹操又有甚麽区别?】
【举个例子你是个军阀手下的小民,北边是共军南边是国军,你希望,只是说希望的话,你希望军阀倒向那边?】
【自然是共军了。】
【那这与倒向国军甚麽区别?】
【区别自是大....了】
【便是这个道理。】
先主曰:“此大事也,不可仓促。”璋推先主行大司马,领司隶校尉。先主亦推璋行镇西大将军,领益州牧。璋增先主兵,使击张鲁,又令督白水军。先主并军三万余人,车甲器械资货甚盛。是岁,璋还成都。先主北到葭萌,未即讨鲁,厚树恩德,以收众心。
明年,曹公征孙权,权呼先主自救。先主遣使告璋曰:“曹公征吴,吴忧危急。孙氏与孤本为唇齿,又乐进在青泥与关羽相拒,今不往救羽,进必大克,转侵州界,其忧有甚于鲁。鲁自守之贼,不足虑也。”乃从璋求万兵及资实,欲以东行。璋但许兵四千,其余皆给半。张松书与先主及法正曰:“今大事垂可立,如何释此去乎!”松兄广汉太守肃,惧祸逮己,白璋发其谋。于是璋收斩松,嫌隙始构矣。璋敕关戍诸将文书勿复关通先主。
先主大怒,召璋白水军督杨怀,责以无礼,斩之。乃使黄忠、卓膺勒兵向璋。先主径至关中,质诸将并士卒妻子,引兵与忠、膺等进到涪,据其城。璋遣刘璝、冷苞、张任、邓贤等拒先主于涪,皆破败,退保绵竹。璋复遣李严督绵竹诸军,严率众降先主。先主军益强,分遣诸将平下属县,诸葛亮、张飞、赵云等将兵溯流定白帝、江州、江阳,惟关羽留镇荆州。先主进军围雒。时璋子循守城,被攻且一年。
先主说:“这是大事,不可操之过急。”刘璋推举先主代理大司马,兼任司隶校尉。先主也推举刘璋代理镇西大将军,兼任益州牧。刘璋为先主补增兵员,让他攻打张鲁,并使他督领白水关的兵马。先主聚结各路兵马计三万多人,车甲兵械粮草物资甚为丰盛。同年,刘璋回到成都。先主北上葭萌,但没有马上攻伐张鲁,而是广施恩德,笼络人心。
次年,曹操征讨孙权,孙权请先主前往救援。先主派人告知刘璋:“曹操征吴,东吴十分危急。孙氏与我本为唇齿关系,而且乐进正与关羽在青泥相持,现在如不前往救援关羽,乐进定获全胜,进而转头侵犯益州,其忧患可比张鲁大多了。张鲁不过是一个割据一方的贼寇,不必过于担忧。”于是向刘璋请求拨给一万兵马和大批粮草物资,刘璋只答应增派四千人,其他东西也均只提供一半。张松在给先主和法正的信中说:“现在大事眼看即将成功,怎么可以舍之而去呢?”张松的哥哥广汉太守张肃,害怕祸及自身,便向刘璋揭破了张松的密谋。于是刘璋逮杀了张松,自是先主与刘璋结怨。刘璋下令守关将领,文书不要再送达先主。
先主大怒,召刘璋的白水关督军杨怀前来,责其无礼,将他斩首。又令黄忠、卓膺领兵进击刘璋。先主率军直奔关中,扣押益州将领和士卒的妻子儿女为人质,然后率军与黄忠、卓膺等向涪县进发,占据涪县城。刘璋派刘璝、冷苞、张任、邓贤等到涪县抵御先主,全被击败,只得退守绵竹。刘璋加派李严督管绵竹各军,李严率众投降了先主。先主兵力更为强大,于是分派各将平定下属郡县,诸葛亮、张飞、赵云等领兵溯江而上,平定白帝、江州、江阳,只留关羽镇守荆州。先主进军围攻雒县,其时守城者为刘璋之子刘循,被围攻将近一年。
【看着计策,如此娴熟,先主是不是早有预谋?】
【什么叫《早有预谋》呢?】
【就是说,先主早就想占据益州。】
【昭烈还想着一统天下呢。】
【这....】
【那是不是得进退失据,首尾不能相顾兵败于白帝,那才叫无有预谋?】
【这....嗯。】
【此非妇人之仁呼?】
【背刺盟友,侵吞同宗就是仁了?】
【我们墨家倒是不怎么喜欢谈仁,我们喜欢谈义,那我问你,统一天朝是不是义?】
【当然。】
【那么先主以《统一中国》为由攻取益州有何不可?】
【这.....】
【同宗盟誓不过个人之小仁小义,如何能比得过华夏一统之大义?】
【这也是大义小义的问题?】
【确实,利之中取大,害之中取小,看似简单的道理可叹今人还是有很多不懂呐。那我倒要问你,若你是刘备,它应当如何?】
【这.....先攻去曹操孙权等异姓外门,最后在解决同宗刘璋。】
【且不说你这有没有操作性,若真如此,昭烈北击曹操,东伐孙权,除了益州统一中国了,那么这时候怎么办?不统一了吗?】
【当然不是,当然要统一了。】
【那如何统一?】
【劝降。】
【哈哈哈,那若是刘璋不听呢?】
【这...不会吧?】
【你凭什么认为不会啊。】
【他刘璋之后不就投降了嘛,再说按史实先主势力大不如统一半壁江山的情况,那时...】
【那你如何能证明他没投降之前有这种意思?】
【这.....】
【你的依据是他之后投降了,那么先主那时候刘璋还没投降过呢,这又不是旧病复发的虞翻虞仲翔,也便是不能知晓他投不投了,那我且问你,这若是真不投降怎么解决?不统一中国了?】
【当然不是,那时还不投降自然是出兵伐川了。】
【哦?这时怎么不念及同宗之情了?】
【这,这不是形式有变了。】
【待统一之时就不是同宗了?】
【自然不是。】
【待统一之时就不是战乱了?】
【也不是。】
【那还有甚麽区别吗....】
【这.....好啦,继续吧。】
十九年夏,雒城破,进围成都数十日,璋出降。蜀中殷盛丰乐,先主置酒大飨士卒,取蜀城中金银分赐将士,还其谷帛。先主复领益州牧,诸葛亮为股肱,法正为谋主,关羽、张飞、马超为爪牙,许靖、麋竺、简雍为宾友。及董和、黄权、李严等本璋之所授用也,吴壹、费观等又璋之婚亲也,彭羕(yàng)又璋之所排摈也,刘巴者宿昔之所忌恨也,皆处之显任,尽其器能。有志之士,无不竞劝。
二十年,孙权以先主已得益州,使使报欲得荆州。先主言:“须得凉州,当以荆州相与。”权忿之,乃遣吕蒙袭夺长沙、零陵、桂阳三郡。先主引兵五万下公安,令关羽入益阳。是岁,曹公定汉中,张鲁遁走巴西。先主闻之,与权连和,分荆州、江夏、长沙、桂阳东属,南郡、零陵、武陵西属,引军还江州。遣黄权将兵迎张鲁,张鲁已降曹公。曹公使夏侯渊、张郃屯汉中,数犯暴巴界。先主令张飞进兵宕渠,与郃等战于瓦口,破郃等,郃收兵还南郑。先主亦还成都。
二十三年,先主率诸将进兵汉中。分遣将军吴兰、雷铜等入武都,皆为曹公军所没。先主次于阳平关,与渊、郃等相拒。二十四年春,自阳平南渡沔水,缘山稍前,于定军兴势作营。渊将兵来争其地。先主命黄忠乘高鼓噪攻之,大破渊军,斩渊及曹公所署益州刺史赵颙等。曹公自长安举众南征。先主遥策之曰:“曹公虽来,无能为也,我必有汉川矣。”及曹公至,先主敛众拒险,终不交锋,积月不拔,亡者日多。夏,曹公果引军还,先主遂有汉中。遣刘封、孟达、李平等攻申耽于上庸。
建安十九年(214)夏,先主攻破雒城,进军围攻成都数十日,刘璋出城投降。蜀地物产富饶,百姓乐业安居,先主大摆筵席犒赏士卒,取蜀城金银分赐给将士,将谷物、布帛发放原主。先主兼任益州牧,以诸葛亮为辅佐,法正为谋士,关羽、张飞、马超为武将,许靖、糜竺、简雍为幕僚,其他如董和、黄权、李严等原是刘璋授用的官员,吴壹、费观等又是刘璋的姻亲,彭羕又为刘璋所排挤,刘巴为过去政权忌恨之人,先主均安排在显要的职位上,使他们充分发挥自己的才能,于是有志之士,竞相劝勉尽力。
建安二十年(215),孙权因先主已经取得益州,便派使者前来致意,想收回荆州。先主说:“待我得到凉州后,定把荆州还给你们。”孙权甚为懊恼,便派吕蒙袭夺长沙、零陵、桂阳三郡。先主率领兵卒五万下抵公安,令关羽进驻益阳。这年,曹操平定汉中,张鲁逃往巴郡西部。先主闻讯,与孙权和解结盟,将荆州平分,江夏、长沙、桂阳归属东吴,南郡、零陵、武陵归属西蜀,然后领兵返还江州。先主派黄权率军迎接张鲁,但张鲁已投降曹操。曹操派夏侯渊、张郃驻军汉中,曹军屡次前犯骚扰巴郡西部边界。先主令张飞领兵进驻宕渠,与张郃等交战于瓦口一带,击败张郃等,张郃收兵退还南郑。先主也回到成都。
建安二十三年(218),先主率领众将进军汉中。另派将军吴兰、雷铜等进入武都,他们都被曹军歼灭。先主进兵阳平关,与夏侯渊、张郃等相持对抗。建安二十四年(219)春,先主自阳平关南下渡过沔水,沿着山势逐渐推进,在定军山、兴势山扎营。夏侯渊率军前来争夺要地。先主令黄忠依山势居高击鼓呐喊发起冲击,将夏侯渊军打得大败,并斩杀夏侯渊及曹操委任的益州刺史赵颙等。曹操亲自从长安率领大队人马南征。先主预测说:“虽说曹操亲自前来,也无力挽回战局,我们一定能够占领汉中。”待曹操到来,先主集结军队固守险地,始终不与曹军正面交锋,曹军累月攻打未能获胜,开小差的军卒却日益增多。到夏天,曹操果然撤军北还,于是先主占有汉中。先主派刘封、孟达、李平等前往上庸攻打申耽。
【这史书终究是简略,也不知这几战具体情况,用何计策。】
【史书自然是简略,若是想看史实当观史书,若是单看个热闹便去看小说或者电视剧吧。】
秋,群下上先主为汉中王,表于汉帝曰:……遂于沔阳设坛场,陈兵列众,群臣陪位,读奏讫,御王冠于先主。先主上言汉帝曰:……于是还治成都。拔魏延为都督,镇汉中。时关羽攻曹公将曹仁,禽于禁于樊。俄而孙权袭杀羽,取荆州。
二十五年,魏文帝称尊号,改年曰黄初。或传闻汉帝见害,先主乃发丧制服,追谥曰孝愍皇帝。是后在所并言众瑞,日月相属,故议郎阳泉侯刘豹、青衣侯向举、偏将军张裔、黄权、大司马属殷纯、益州别驾从事赵莋、治中从事杨洪、从事祭酒何宗、议曹从事杜琼、劝学从事张爽、尹默、谯周等上言:……于是先主即皇帝位于成都武担之南。
章武元年夏四月,大赦,改年。以诸葛亮为丞相,许靖为司徒。置百官,立宗庙,祫祭高皇帝以下。五月,立皇后吴氏,子禅为皇太子。六月,以子永为鲁王,理为梁王。车骑将军张飞为其左右所害。初,先主忿孙权之袭关羽,将东征,秋七月,遂帅诸军伐吴。孙权遣书请和,先主盛怒不许,吴将陆议、李异、刘阿等屯巫、秭归。将军吴班、冯习自巫攻破异等,军次秭归,武陵五谿蛮夷遣使请兵。
这年秋,群臣拥立先主为汉中王,上表献帝说:……于是在沔阳设立坛场,军民排队相列,百官依秩陪位,奏章宣读完毕,即进献王冠给先主。先主上表汉献帝说:……于是先主退往成都以其为治所。提拔魏延为都督,镇守汉中。此时关羽进击曹将曹仁,并在樊城生擒于禁。不久孙权袭杀关羽,夺还荆州。
建安二十五年(220),曹丕称帝,尊号魏文帝,改年号为黄初。有传闻说汉献帝被害,于是先主身着丧服讣告全蜀为献帝发丧,并追谥他“孝愍皇帝”。此后各地纷纷报告祥瑞现象,天天月月都有此类消息。原议郎阳泉侯刘豹、青衣侯向举、偏将军张裔、黄权、大司马属殷纯、益州别驾从事赵莋、治中从事杨洪、从事祭酒何宗、议曹从事杜琼、劝学从事张爽、尹默、谯周等上奏道:……于是先主在成都武担山南即位登基。
章武元年(221)夏四月,大赦天下,更改年号。任命诸葛亮为丞相,许靖为司徒。设置百官,创建宗庙,合祭汉高祖以下列祖列宗。五月,立吴夫人为皇后,儿子刘禅为皇太子。六月,封儿子刘永为鲁王、刘理为梁王。车骑将军张飞被手下部将所杀。当初,先主对孙权袭杀关羽一事十分愤恨,准备东征,秋天七月,亲自率领各路军马征伐东吴。孙权派遣使者致信请和,先主盛怒拒不答允,吴将陆议、李异、刘阿等驻军巫县、秭归一带,蜀将吴班、冯习自巫县击败李异等人,进军秭归,武陵郡五溪蛮部落派使者前来请求出兵。
【先主称帝一事多受人诟病。】
【哦?不称帝,何以战?】
【便是汉中王,如何不能跟曹家战了?】
【那你说说这是谁在跟谁打?】
【汉王战魏帝。】
【你个王,跟皇帝打?你这算是个怎么一回事啊?】
【这.....】
【你莫忘了,那是封建时代,虽说现在皇冠炸得粉碎礼崩乐坏也是早有之事,现在可能不好理解。换一个现在好理解的说法,父亲死了,按理来说你说家主,第一顺位继承人,结果你叔叔自持年长,说要分家产,还说你这小孩子不懂别插嘴,你若不说你是家主会当如何?】
【倒也是这般道理。】
【还有什么问题吗?】
【孙十万是真孙子。】
【啊这。】
二年春正月,先主军还秭归,将军吴班、陈式水军屯夷陵,夹江东西岸。二月,先主自秭归率诸将进军,缘山截岭,于夷道猇亭驻营,自佷山通武陵,遣侍中马良安慰五谿蛮夷,咸相率响应。镇北将军黄权督江北诸军,与吴军相拒于夷陵道。夏六月,黄气见自秭归十余里中,广数十丈。后十余日,陆议大破先主军于猇亭,将军冯习、张南等皆没。
先主自猇亭还秭归,收合离散兵,遂弃船舫,由步道还鱼复,改鱼复县曰永安。吴遣将军李异、刘阿等踵蹑先主军,屯驻南山。秋八月,收兵还巫。司徒许靖卒。冬十月,诏丞相亮营南北郊于成都。孙权闻先主住白帝,甚惧,遣使请和。先主许之,遣太中大夫宗玮报命。冬十二月,汉嘉太守黄元闻先主疾不豫,举兵拒守。
三年春二月,丞相亮自成都到永安。三月,黄元进兵攻临邛县。遣将军陈曶(hù)讨元,元军败,顺流下江,为其亲兵所缚,生致成都,斩之。先主病笃,讬(托)孤于丞相亮,尚书令李严为副。夏四月癸巳,先主殂于永安宫,时年六十三。
章武二年(222)春正月,先主率军返还秭归,将军吴班、陈式领水军驻扎夷陵,沿长江东西两岸安营扎寨。二月,先主自秭归率领众将进军五溪,翻山越岭,至夷道猇亭扎下营寨,从佷山开通至武陵的山路,先主派侍中马良安抚五溪蛮各部,各部相继响应先主。镇北将军黄权督率江北各军,在夷陵道与吴军交战。夏六月,秭归十余里外出现黄气,宽有几十丈。此后十几天,陆议在猇亭大败先主军队,将军冯习、张南等人阵亡。
先主从猇亭退还秭归,收拢战斗中打散的士卒,丢弃船舰,由陆路撤回鱼复县,改鱼复县为永安县。吴国派遣将军李异、刘阿等尾追先主部队,吴军进驻南山。秋八月,先主撤兵退还巫县。司徒许靖去世。冬十月,下诏命丞相诸葛亮在成都营修冬、夏二祭祭坛。孙权听说先主驻屯在白帝城,颇为恐惧,派遣使者求和。先主许和,派太中大夫宗玮前去议和完成使命。冬十二月,汉嘉郡太守黄元打听到先主病重,抗命发兵拒守。
章武三年(223)春二月,丞相诸葛亮从成都赶到永安。三月,黄元进兵攻打临邛县。先主派遣将军陈曶讨伐黄元,黄元兵败顺长江下逃,被他的亲兵捉住,绑缚押送成都后处斩。先主病危,委托丞相诸葛亮辅佐扶立太子,并让尚书令李严协助之。夏四月二十四日,先主逝世于永安宫,享年六十三岁。
【哎呀....】
【怎么?】
【这就结束了吗?】
【史书就是如此,没有小说那般因果报应善始能善终,昭烈驾崩硬说的话也就那么回事,人死而已。】
亮上言于后主曰:“伏惟大行皇帝迈仁树德,覆焘无疆,昊天不吊,寝疾弥留,今月二十四日奄忽升遐,臣妾号啕,若丧考妣。乃顾遗诏,事惟大宗,动容损益。百寮发哀,满三日除服,到葬期复如礼。其郡国太守、相、都尉、县令长,三日便除服。臣亮亲受敕戒,震畏神灵,不敢有违。臣请宣下奉行。”五月,梓宫自永安还成都,谥曰昭烈皇帝。秋,八月,葬惠陵。
评曰:先主之弘毅宽厚,知人待士,盖有高祖之风,英雄之器焉。及其举国讬孤于诸葛亮,而心神无贰,诚君臣之至公,古今之盛轨也。机权干略,不逮魏武,是以基宇亦狭。然折而不挠,终不为下者,抑揆彼之量必不容己,非唯竞利,且以避害云尔。
诸葛亮上奏后主说:“已故皇帝布仁施德,恩泽无疆,上天未赐吉祥,致使重病不起,于本月二十四日突然逝世,百官、后宫号啕痛哭,如丧父母。拜视遗诏,国事转由太子执掌。居丧期间,仪容举止要斟酌得当,百官痛悼,满三日后除去丧服,入葬之日再按葬礼行事,各郡太守、郡国国相、都尉、县令县长,三日后脱下丧服。臣诸葛亮亲受先主谆诫,震畏先主神灵,不敢违背遗命。臣请求告示奉行。”五月,灵枢从永安宫起运成都,谥号为“昭烈皇帝”。秋,八月,葬于惠陵。
史官评论说:先主恢宏果毅,性情宽厚,知人善任,礼贤下士,颇有汉高祖刘邦之风度,怀英雄豪杰之器量。至于他把整个国家和辅佐太子的大事全权托付诸葛亮,而不存半点疑心,君臣实在都为正直无私至极之人,可谓古往今来最佳楷模。在机权谋略方面不及魏武帝曹操,是故所得疆域版图也较为狭小。但他百折不挠,始终不甘居于曹操之下,还因为他揣摩到曹操的气量难以容忍他,并非专是为了争夺名利,也是为了避免遭受迫害啊。
【这般看来,至少《三国志》上,昭烈皇帝是真英雄啊。】
【那自然是,不然古来千余年也不会称颂其圣君明主。】
【只是,为何先主这么多人都说喜欢曹操而骂昭烈呢?】
【原因诸多嘛,但归结起来便是自身心术之问题,什么阶级说什么话,正常情况下人们会自觉或不自觉地拥护利于自己的言论,而抵触不利于自己的言论,向时王朝皆赞昭烈而骂曹操,那是因为按照王朝正统来说昭烈是汉室宗亲,而曹操是彻头彻尾的反贼,自然是希望下面人拥护正统而去反对反贼曹贼,今人之意也是逃脱不了,拥护曹操的,实是想像曹操一样,恐不满当朝啊。】
【这帽子有点大呐。】
【当然也可能是单纯被有心之人忽悠的,正常情况下是什么阶级说什么话,但是确实存在人被忽悠做出不符合自身利益诉求之事,你可要注意,谁知道这他人之言语包藏何等祸心啊。】
【先生说的是。】
【你往后,对于这些成了气候的言论务必想一想,这是在为谁说话,维护谁的权益,这,是为谁而战。一个人两个人可能忽然胡说八道,乱说些不着调的东西,但若是成了种风气,必然有幕后之主使,这等事情,多是有心之举啊,望汝切记切记。】
【明白了先生。】
最后于 2022-10-12
被联盟X编辑
,原因: